Эйюп Гениш Практический курс литературного перевода с турецкого языка. На примере зарубежных сказок

Практический курс литературного перевода с турецкого языка. На примере зарубежных сказок

Скачать
Книга доступна в форматах: pdf , fb2
В настоящем пособии представлены двенадцать самых популярных сказок, написанных известнейшими писателями, такими как Ганс Христиан Андерсен, братья Гримм, Шарль Перро, и переведенных на все языки мира.
Книга состоит из двух частей. В первой части представлен дословный и литературный перевод сказок с турецкого на русский язык; вторая часть содержит оригинал сказок на турецком без перевода. В пособии используется наиболее употребительная лексика и фразеология турецкого языка. В конце содержится словарь, в котором указан перевод фраз, вызывающих затруднения при переводе текстов. Данное пособие можно использовать не только как книгу для чтения, но и в качестве сборника упражнений, тренирующих навыки перевода.

Книга, несомненно, будет полезна всем, кто совершенствуется в изучении турецкого языка, а также может быть использована в качестве самоучителя и справочного пособия.

С высоким рейтингом

Татьяна Никитина, Даль Лукашевич

Русско-турецкий разговорник / Rusca-turkce konusma kilavuzu